原文
天尓座 月讀壮子 幣者将為 今夜乃長者 五百夜継許増
作者
湯原王(ゆはらのおおきみ)
よみ
天(あめ)にます、月読壮士(つくよみをとこ)、賄(まひ)はせむ、今夜の長さ、五百夜(いほよ)継ぎこそ
意味
天にいらっしゃる月(つき)の神様、お供え物をいたしますから、どうか、この夜がいつまでも長く続きますように。
- rough meaning: I will make offering some gifts, O the god of the moon in heaven. So make this beautiful night will last forever.