原文

吉哉 雖不直 奴延鳥 浦嘆居 告子鴨

作者

柿本人麻呂(かきのもとのひとまろ)歌集より

よみ

よしゑやし、直(ただ)ならずとも、ぬえ鳥の、うら嘆(な)げ居(を)りと、告(つ)げむ子(こ)もがも

意味

トラツグミ by 写真AC

直(じか)に逢えなくてもいいですけど、「ひっそりと泣いているよ」とあの人に伝えてくれる子がいて欲しいです。

- rough meaning: I can somehow endure it without meeting that girl directly, but I want a person who tells her that I'm crying quietly.

・「ぬえ鳥の」は「うら嘆(な)げ」を導く枕詞(まくらことば)として使われています。

補足

更新日: 2019年08月16日(金)