原文

芽子之花 開乃乎再入緒 見代跡可聞 月夜之清 戀益良國

作者

不明

よみ

萩(はぎ)の花 咲きのををりを 見よとかも 月夜(つくよ)の清き 恋まさらくに

意味

月 by 写真AC

萩(はぎ)の花が茂って枝がしなっているのを見なさいとでもいうように、月夜(つきよ)が清らかなことです。恋心が増すばかりなのに。

・「咲きのををり」の「ををる」は草花が葉や花が茂って枝がしなやかに曲がることをいいます。

- rough meaning: The moonlit night is so radiantly as if telling me to see the blossoming bush clovers with their branches are bending. Even though my love is just increasing.

補足

・この歌の題詞には「月(つき)を詠む」とあります。

更新日: 2019年09月15日(日)