原文 Original Text

氣緒尓 念有吾乎 山治左能 花尓香公之 移奴良武

作者 Author

不明 Unknown

よみ Reading

エゴノキ by 写真AC

息の緒に 思へる我れを 山ぢさの 花にか君が うつろひぬらむ

- Iki no wo ni Omoheru ware wo Yamajisa no Hana nika kimi ga Utsurohi nuramu.

意味 Meaning

エゴノキ by 写真AC

私はあなたのことを、命のかぎり想っているのに、あなたは山ぢさの花がすぐにしぼんで色が変わってしまうように心変わりしてしまわれたのでしょうか。

- rough meaning: I think of you with all my heart, but have you changed your mind, just as the Chisa flowers wither and change color so quickly?

補足 Note

・「に寄せる」と題された歌のひとつです。

- This is one of the poems titled "Poems that entrust thoughts to flowers".

更新日: 2026年05月03日(日)