原文 Original Text

春霞 山棚引 欝 妹乎相見 後戀毳

作者 Author

不明 Unknown

よみ Reading

春霞(はるかすみ) 山にたなびき おほほしく 妹(いも)を相(あひ)見て 後(のち)恋(こ)ひむかも

- Haru-kasumi Yama ni tanabiki Ohohoshiku Imo wo ahimite Nochi kohimu kamo.

意味 Meaning

春霞 by 写真AC

春霞(はるかすみ)が山にたなびいて見えるように、おぼろげにあの娘に逢って(ちらっとお互いに見ただけなので)、後で恋しくなることでしょうか。

- rough meaning: Just as Haru-kasumi(spring haze)can be seen hanging on the mountain, I don't see her clearly, so I might miss her later.

補足 Note

・「霞(かすみ)に寄する」と題された歌のひとつです。

- This poem is one of the poems related to Kasumi(Haze).

更新日: 2024年01月07日(日)