原文

吾屋戸尓 韓藍<種>生之 雖干 不懲而亦毛 将蒔登曽念

作者

山部宿祢赤人(やまべのすくねあかひと)

よみ

我がやどに、韓藍(からあい)蒔(ま)き生(お)ほし、枯れぬれど、懲(こ)りずてまたも、蒔(ま)かむとぞ思ふ

意味

ケイトウ by 写真AC

私の家の庭に、韓藍(からあい)の種をまいて育てて、枯れてしまったけれど、懲りずにまた、種をまこうと思う。

・かつて住んでいた女性のことを韓藍(からあい)にたとえて詠んだ歌とも考えられています。

- rough meaning: I sown and raised Karaai in the garden of my house, but it died. But I will sow the seeds again without discipline.

補足

更新日: 2020年11月08日(日)