原文 Original Text
足比奇乃 山櫻花 日並而 如是開有者 甚戀目夜裳
作者 Author
よみ Reading
あしひきの 山桜花(やまさくらばな) 日(ひ)並(なら)べて かく咲きたらば いと恋(こ)ひめやも
- Ashihiki-no Yama-sakura-bana Hi narabete Kaku saki taraba Ito kohime yamo.
意味 Meaning
もしも山の桜が何日も咲いているのだったら、こんなに恋しいとは思わないでしょうに。
・あっという間に散ってしまう桜だから、こんな風に歌われるのでしょうね。
- rough meaning: If the mountain cherry blossoms were blooming for days, I wouldn't miss it so much.(I miss the cherry blossoms so much because they fall so quickly.)