原文
橋立 倉椅川 石走者裳 壮子時 我度為 石走者裳
作者
よみ
はしたての 倉橋川(くらはしがわ)の 石の橋はも 男盛(をざか)りに 我(わ)が渡りてし 石の橋はも
意味
倉橋川(くらはしがわ)の石の橋はどうなったでしょう。私が若いときに、渡るように置いておいた、あの石の橋はどうなったでしょう。
・「はしたての」は「倉(くら)」を導く枕詞(まくらことば)です。
- rough meaning: Oh, the stepping stones(Iwahashi) that I had placed in the Kurahashi River to cross the river when I was young, what does they look like now?
補足
・