原文 Original Text
春去者 先鳴鳥乃 鴬之 事先立之 君乎之将待
作者 Author
不明 Unknown
よみ Reading

春(はる)されば まづ鳴く鳥(とり)の 鴬(うぐひす)の 言(こと)先立ちし 君をし待たむ
- Haru sareba Mazu naku tori no Uguhisu no Koto sakidachi shi Kimi wo shi matamu.
意味 Meaning

春(はる)になるとまず最初に鳴く鴬(うぐいす)のように、最初に声を掛けてくれたあなたを、私は待ちましょう。
- rough meaning: I'll wait for you, because you were the first one to call me like the first Uguisu to sing when spring arrives.