第四巻 : 春雨を待つとにしあらし我がやどの
2000年2月20日(日)更新
原文: 春雨乎 待常二師有四 吾屋戸之 若木乃梅毛 未含有
作者: 藤原久須麻呂(ふじわらのくずまろ)
よみ: 春雨(はるさめ)を、待つとにしあらし、我がやどの、若木(わかき)の
梅
も、いまだふふめり
意味: 春雨(はるさめ)を待っているのでしょうね。うちの庭の若い
梅
もまだつぼみのままです。
第四巻