原文
春過而 夏来良之 白妙能 衣乾有 天之香来山
作者
よみ
春(はる)過ぎて 夏(なつ)来たるらし 白妙(しろたえ)の 衣(ころも)干したり 天(あめ)の香具山(かぐやま)
意味
春(はる)が過ぎて、夏(なつ)が来たらしい。白妙(しろたえ)の衣が香久山(かぐやま)の方に見えます。
- rough meaning: It seems that spring has passed and summer has come. White robes dried in the sun can be seen on Mt.Kaguyama.
補足
百人一首では
【春すぎて 夏来にけらし 白妙の 衣干すてふ 天の香久山】
となっていて、雰囲気が違います。